New! from TOYONO
リオのGuilherme Gêギリェルミ・ジェより
「A Delicadeza do Instante瞬間の繊細さ」の現物CDが
リオ在住のGuilherme Gêギリェルミ・ジェに届いた様子。
彼は
このアルバムのプロデューサー、
かつ殆どのトラックの楽器演奏、
全楽曲の作曲者でもある
という信じられない才能の持ち主。
(それ以外の3曲はカヴァーソング)(そのうち2曲が日本語楽曲)
凄く嬉しい言葉を頂きました。
以下、ジェのインスタより引用させて頂きます。
動画もジェが撮影してくれたもの♡
(日本語訳TOYONO)
---------------
ある日マルコス・スザーノが、まるでブラジルで生まれたかのようにブラジル音楽を歌う日本人歌手を紹介してくれた。
それがTOYONOとの出会いであり、私達の素晴らしいプロジェクトの始まりだった。リオデジャネイロと東京の間で、遠距離でありながらも、とてもリアルな繋がりを感じながらアルバムを丸ごと一枚プロデュースしたんだ。
このアルバムでは、ブラジル音楽界の錚々たる顔ぶれを迎える光栄に恵まれた。レイラ・ピニェイロ、ホベルト・メネスカル、マルコス・スザーノ、カルロス・マルタ、クラウヂオ・インファンチ、マリオ・ファブリ、ハファエウ・ヂアス・ベロ、そしてマルセロ・ヘゼンヂ。
そして何よりスペシャルなのは、全9曲のうち7曲が、パウロ・セルジオ・ヴァーリ、ホベルト・メネスカル、ガブリエル・ジャックとの共作による私のオリジナル曲だということ。
これらの楽曲が世界を渡り、TOYONOの歌声によって命を吹き込まれるのを見るのは
「なぜ自分が音楽をやっているのか」を思い出させてれる経験の一つだった。
なぜなら結局のところ、何語かは重要ではない。
楽曲が本物であるとき、それは世界のどこの場所でも理解される。
有難う、親愛なる @toyonomoderno
有難う @kingneeraj
(原文)
---------------
Um dia o Marcos Suzano @suzanosan me apresentou uma cantora japonesa que cantava música brasileira como se tivesse nascido aqui.
Foi assim que conheci a Toyono e começamos um projeto incrível: produzi um álbum inteiro entre Rio de Janeiro e Tóquio — à distância, mas com uma conexão muito real.
Nesse disco, tive a honra de reunir grandes nomes: Leila Pinheiro, Roberto Menescal, Marcos Suzano, Carlos Malta, Claudio Infante, Mario Fabre, Rafael Dias Belo e Marcelo Rezende.
E o mais especial: das 9 faixas, 7 são composições minhas, em parceria com Paulo Sérgio Valle, Roberto Menescal e Gabriel Jack.
Ver essas músicas atravessando o mundo e ganhando vida na voz da Toyono foi uma dessas experiências que lembram por que a gente faz música.
Porque no fim, não importa o idioma.
Quando a canção é verdadeira, ela entende qualquer lugar do mundo.
Obrigado, querida @toyonomoderno
Thank you @kingneeraj
---------------
muito obrigada!2026.5.23.【TOYONO25周年記念公演feat.マルコス・スザーノ】
お越し頂いたみなさん、有難うございました。
素晴らしき出演者達と♡
素晴らしすぎました。
TOYONO 25 周年記念公演
feat.マルコス・スザーノ(from Rio)
〜ブラジルへの憧れ、歌と鼓動〜
2026年5月23日(土)
TOKYO FM ホール
【出 演】
TOYONO vocal
藤本一馬 guitar&music direction
榊原 大 piano
宮地 遼 bass
沼澤 尚 drums
maiko violin
橋本 歩 cello
special guest:
Marcos Suzanoマルコス・スザーノ percussion
舞台監督/木村智美(アストロノミカルユニット)
音響/水戸晃弘・奥出幸史
【主 催】TOKYO FM
【協 賛】
東京海上ブラジル
リコーリース株式会社
株式会社 final
株式会社アルファインテル
株式会社コルグ
【後 援】
駐日ブラジル大使館
富士急行
調布 FM
【企画制作】
ゲンプランニング
キャピタルヴィレッジ
<SETLIST>
1. nego malucoネゴ・マルーコ(Chico Buarque/Edu Lobo)
2. garota de Ipanema イパネマの娘(Vinícius de Moraes/Tom Jobim)
「黒髪のサンバ」(2016)収録
3. Rock with youロック・ウィズ・ユー(Rod Temperton)
「黒髪のサンバ」(2016)収録
4. três-marias トレス・マリアス(TOYONO/竹中俊二)
「pelicano heavenペリカーノ・ヘヴン」(2007)
「Luz do sol」(2009)
「黒髪のサンバ」(2016)収録
5. a correnteza コヘンテーザ(TOYONO)
「serafim/Espírito」(1999)収録
6. 卒業写真(荒井由実)
「A Delicadeza do Instante瞬間の繊細さ」(2026)収録
7. Foi Demaisフォイ・ヂマイス最愛(Guilherme Gê/Roberto Menescal/Paulo Sérgio Valle)
「A Delicadeza do Instante瞬間の繊細さ」(2026)収録
8. aquarela do brasil Prelude プレリュード(竹中俊二)
~aquarela do brasil ブラジルの水彩画(Ary Barroso)
「aquarelaアクアレーラ」(2009)収録
9. O Trem Azul 青い列車(Lô Borges/Ronaldo Bastos)
「A Delicadeza do Instante瞬間の繊細さ」(2026)収録
10. Se Tiver Que Ser スィ・チヴェー・キ・セー予感(Guilherme Gê/Paulo Sérgio Valle)
「A Delicadeza do Instante瞬間の繊細さ」(2026)収録
11. Litoralリトラウ(TOYONO)
「Litoralリトラウ」(2001)収録
12. Carta a um Irmão カルタ・ア・ウン・イルマォン (レター・トゥ・マイ・ブラザー)
(Paulo Sérgio Valle/Guilherme Gê/Roberto Menescal)
「A Delicadeza do Instante瞬間の繊細さ」(2026)収録
E1. Por Toda A Sua Vidaその人生のすべてに/幾星霜
(Guilherme Gê/Gabriel/片岡大志)
「A Delicadeza do Instante瞬間の繊細さ」(2026)収録
E2. Coisas da Paixãoブラジルの情熱
(Roberto Menescal/Guilherme Gê/Paulo Sérgio Valle)
「A Delicadeza do Instante瞬間の繊細さ」(2026)収録
E3. falça baianファウサ・バイアーナ(geraldoPereira)
「aquarelaアクアレーラ」(2009)収録
そして心強い最強なお3方
舞台監督木村智美さんと音響の水戸さん・奥出さんと
木村とはエスピリトの頃からの長いおつきあいです。

【2026.5.25.マルコス・スザーノworkshop@駐日ブラジル大使館】
Encontro com Marcos Suzano
Brazilian Rhythms & Percussion Workshop
スザーノの魅力が溢れた素晴らしいワークショップ。
駐日ブラジル大使館よりレポートがアップされました。
25周年記念公演2日後に、もう一度スザーノと演奏出来ました。
X
https://x.com/BrazilEmbassyJP/status/2063950417092911234?s=20
https://www.facebook.com/share/r/14iE8ZRM8Lh/
中身が濃い、カリオカらしいユーモア溢れるスザーノならではの講義。
同じくパーカッショニストでブラジル滞在経験も豊富な千田利貞さんの日本語案内も素晴らしかったです。
動画で使用して頂いている楽曲は
私TOYONOの新曲
「Coisas da Paixãoブラジルの情熱」
(Roberto Menescal / Guilherme Gê / Paulo Sérgio Valle)
最後に、ワークショップに参加したミュージシャンのみなさんと
一般参加者の方々全員でセッションした当日のライブ録音です。
TOYONO25周年記念アルバム
「A Delicadeza do Instante瞬間の繊細さ/TOYONO」(2026)
(25周年記念公演会場限定販売・一般発売は後日発表)
の収録楽曲で
ホベルト・メネスカル
パウロ・セルジオ・ヴァーリ
そしてアルバムプロデューサーのギリェルミ・ジェという
ブラジル音楽史の偉大な3人の合作の未発表曲を
私が世界初録音しました。
アルバムでは"feat.Leila Pinheiro" として
ブラジル国民的歌手レイラ・ピニェイロと
私TOYONOがデュエットで収録しています。
マルコス・ヴァーリのお兄さんで
世界的に愛され続けている楽曲「サマーサンバ」の作詞家でもあるパウロ・セルジオ・ヴァーリのこの曲の歌詞が
特に私や
このワークショップに参加した(ブラジルからすると外国人となる)ブラジル人以外のみなさんにも響くであろう、
胸が熱くなる素晴らしい歌詞なんです。
---------
O meu Brasil
Só podia ser o meu país
Quem conhece sempre pede bis
Caso de paixão
私のブラジル
運命の国
一度知れば誰もがもう一度と願う
情熱のしわざで
---------
私は「運命の国」と訳したのですが
もっと詳しくお話すると
"Só podia ser o meu país私の国であるはずしかなかった"(ほぼ直訳)という原文の強い必然性を、私は「運命」という言葉に込めました。
ブラジルはただ訪れる場所ではなく、魂が引き寄せらてしまう場所。一度知ったらもう一度と願うその圧倒的な引力を「運命の国」という響きに託しました。
25周年記念公演で初披露した楽曲、
今回のワークショップでの豪華なセッションが2回目披露となりました。
世に放たれたばかりの楽曲が、こんなにも早くたくさんのみなさんに演奏してもらえて
私にとってもとても幸せな瞬間でした。
ブラジル大使館のみなさま、有難うございます。
いよいよ明日5/23!【TOYONO 25 周年記念公演 feat.マルコス・スザーノ(from Rio)】
いよいよ明日となりました。
お会いできるみなさま、楽しみにいらしてください。
この豪華メンバー!で
お待ちしております。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
TOYONO 25 周年記念公演
feat.マルコス・スザーノ(from Rio)
〜ブラジルへの憧れ、歌と鼓動〜
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ソロデビュー25 周年を迎えたブラジル音楽シンガーソングライターTOYONO
その歩みと新たな挑戦を刻む記念アルバムを携え
デビュー前から彼女を導いてきた世界的パーカッショニスト
マルコス・スザーノをブラジルより迎え
TOKYO FM ホールでアニバーサリー公演を開催する。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【出 演】
TOYONO(vocal)
藤本一馬(guitar) / 榊原大(piano) / 宮地遼(bass) / 沼澤尚(drums) / maiko(violin) / 橋本歩(cello)
スペシャルゲスト:マルコス・スザーノ(percussion) /
【日 時】2026 年 5 月 23 日(土)
開場 16:30/開演 17:00
【会 場】TOKYO FM ホール
東京都千代田区麹町1-7 エフエムセンター2F
半蔵門線「半蔵門駅」1・2・6出口より徒歩約 3 分(地上行エレベーターあり)
有楽町線「麹町駅」1・2 出口より徒歩約 6 分
【料 金】全席指定 8,000 円(税込)
【主 催】TOKYO FM
【協賛】
東京海上ブラジル/リコーリース株式会社/株式会社final/株式会社アルファインテル/株式会社コルグ
【後 援】
駐日ブラジル大使館/富士急行/調布 FM
【企画制作】ゲンプランニング/キャピタルヴィレッジ
【お問合せ】キャピタルヴィレッジ Tel.03-3478-9999(平日 12:00~17:00)
詳細は
https://www.genplanning.co.jp/toyono/25th-anniversary
ニューアルバム初オンエアー
先日、収録デイ。
25周年記念公演に向けて、出演者ゲストのトリ!
藤本一馬さんにお越し頂きました。
本日5月10日放送しましたが、お楽しみ頂けてたら嬉しいです。
そして、来週放送。
25周年記念公演直前ということで
私の7枚目のニューアルバム「A Delicadeza do Instante瞬間の繊細さ/TOYONO」(2026)
を初オンエアーします。
記念公演でも演奏予定の新曲ばかりです。
今まで制作環境でしか聴いていなかった楽曲を初めて収録スタジオで聴きましたが
「このアルバム、作って良かった♡」
と素直に思える大好きな曲ばかりです。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
アルバムタイトル「A Delicadeza do Instante瞬間の繊細さ」はGilherme Gêギリェルミ・ジェからの贈り物 。マルコス・スザーノの大推薦により実現したTOYONOとジェとの共同制作は、約1年という歳月をかけ、時に二人きりでの密なプロダクションとして、東京とリオでキャッチボール形式で進められた。実際には会った事のない者同士でありながら、制作の過程で響き合う音楽的相性の良さを確信した彼が、その幸福な調和を表現したのがこの言葉である。
アルバムタイトル「瞬間の繊細さ」に寄り添うように、ポルトガルの詩人フェルンド・ペソアの一節が添えられている。
"O valor das coisas não está no tempo em que elas duram, mas na intensidade com que acontecem. Por isso, existem momentos inesquecíveis, coisas inexplicáveis e pessoas incomparáveis.”
(Fernando Pessoa)
「物事の価値は、どれほど長く続いたかではなく、どれほど心が躍動したかにある。だからこそ、忘れられない瞬間、理屈ではない出来事、かけがえのない人が存在する。」
(フェルナンド・ペソア)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2026.5.17.第398回目放送「TOYONO25周年記念公演演奏予定曲」
TOYONOニューアルバム
「A Delicadeza do Instante瞬間の繊細さ」(2026)より
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
一馬くんにorange pekoe'sの
「手書きメッセージ・ファイナル記念トートバッグ」など、メモリアルグッズをいただきました。
ナガシマトモコちゃんの手書きだそう♡
喜びすぎの私です。



